Estava este texto guardado para o blogue “Atarefados” a inaugurar em breve, porém mudei de opinião ao visitar um conhecido hipermercado e ler num cartaz (impresso a nível nacional) algo como “encerramos ás 22 horas”. Assim sendo aqui deixo umas dicas sobre o à, á, e o há:
- Escreve-se: “Neste Natal não vou à minha terra”, não se escreve: “Neste Natal não vou á minha terra”.
- Os dois acentos referidos são o grave “`” (a descer, uma vez que escrevemos da esquerda para a direita) e o agudo “´” (a subir).
- O acento grave “`” usa-se, na prática, exclusivamente para: "à" e "às", bem como para a família "àquilo", "àquele", "àquele", "àquela", "àqueloutro", etc.
- O acento agudo “´” usa-se para fazer acentuação de todas as outras palavras.
--
- Escreve-se: “Hoje há cozido à portuguesa”, não se escreve: “Hoje à cozido à portuguesa”.
- “Há”, do verbo haver, neste exemplo indica que no restaurante têm cozido para servir.
--
- Escreve-se: “O novo ano começou há um minuto”, não se escreve: “O novo ano começou à um minuto”
- Neste caso o verbo haver (“há”) serve para exprimir o tempo decorrido.
--
Feliz Ano Novo!
Sem comentários:
Enviar um comentário
Comentários (só em português, Portuguese only)